아렌트 2

조지 오웰/김욱동 번역, 동물 농장, 푸른숲주니어

을 어떻게 읽을 것인가 조지 오웰의 소설 이 해외에서 제일 먼저 번역된 나라는 놀랍게도 한국입니다. 1948년 공보처 관료인 김길준이 이 소설을 세계에서 처음으로 번역해 출간했습니다. 그 배경에는 미국 해외정보국의 입김이 작용했을 거란 추측이 유력합니다. 당시 수립된 남한정부는 반공주의를 전면에 내세우며 자신들의 정치적 정당성을 표명하기 위해 이 책을 홍보 수단으로 삼았을 가능성이 농후합니다. 책이 소개된 이런 시대적 한계로 인해 오웰의 이 소설은 공산주의의 극단적 파행성을 부각시키고, 상대적으로 민주주의 체제의 우월성을 강조하는 반공소설로 독해되어 왔습니다. 그래서 이 소설은 볼셰비키 혁명 이후 스탈린 시대에 이르는 소련의 정치 상황을 풍자한 작품으로 읽혀 왔습니다. 그래서 농장 주인인 존스는 러시아 ..

정재윤, 14살에 시작하는 처음 심리학, 북멘토

질풍노도의 시기를 헤쳐가는 지혜의 보고 친구들과 유명한 왕돈가스를 먹으러 남산에 갔다고 생각해 봅시다. A가게에 갔더니 가격이 8,000원입니다. 너무 비싸다고 생각해 B가게로 갔더니 그 가게는 원래 10,000원짜리 돈가스를 8,000원으로 인하해 판매 중입니다. 여러분이라면 A와 B 가게 중 어떤 곳에 가서 돈가스를 먹겠습니까? 아마도 대다수의 사람들은 B가게로 가지 않을까요? 그렇게 판단한 이유를 곰곰히 생각해 보면 10,000원짜리를 8,000원에 판매한다고 하니 2,000원 가량 더 이득을 본다고 여기기 때문일 것입니다. 이처럼 미리 주어진 정보를 기준으로 이후의 사태를 판단하려는 경향을 현상을 닻 내리기 효과라고 합니다. 앞의 사례에서는 B가게가 제시한 10,000원이라는 가격이 이후 가치를 ..